A redescoberta de Halldór Laxness
Por Salvatore Scibona Halldór Laxness. Durante os meses finais da Segunda Guerra Mundial, o editor Alfred A. Knopf encomendou um relatório do leitor, consistindo em um formulário em papel azul com algumas perguntas, sobre um romance traduzido de um islandês chamado Halldór Laxness que entrava no seu radar de considerações. A seção B do formulário instruía o leitor: “Se você nos recomenda a publicação do livro, apresente seu principal motivo em uma única frase”. O leitor respondeu: “Aqueles que lerem este livro jamais o esquecerão”. O romance, Gente independente , conta a história de um camponês islandês Bjartur que se renomeia Bjartur de Sumarhúsum em homenagem à miserável propriedade rural que conseguiu comprar após dezoito anos de servidão. Nenhum obstáculo de Deus ou do homem o separará de sua independência, mesmo que ele e sua família se destruam no processo. Diante desse cenário sombrio, o leitor observou: “Certas passagens são de tamanha beleza, tão repletas de compreensão d