O fim, de Karl Ove Knausgård (1)
Por Pedro Fernandes
Karl Ove Knausgård. Foto: Nina Rangøy |
O último volume de Minha luta
é um contínuo adiamento do fim e sua leitura cobra o mesmo esforço do leitor. No
sexto livro, Karl Ove Knausgård pratica o realinhamento do tempo. A
narrativa salteia por circunstâncias do seu passado, recupera-se mesmo
passagens das partes anteriores, mas agora, o tempo do organizador se confunde
entre o do acontecimento e do presente da narração. Isso acontece em parte
porque o ponto final do longo romance coincide com a feitura do seu desfecho,
ou seja, nesse instante, arma-se uma maratona para a escrita do restante do
romance enquanto os primeiros tomos são publicados e numa curta distância
temporal entre um e outro mais uma variedade de empecilhos familiares. Como então
se conciliam o elastecimento da conclusão e a necessidade de atender o plano da
editora?
O caso é que não se conciliam. É
verdade que O fim não chega a ruir com a estrutura do projeto autobiográfico,
em que os melhores instantes são mesmo A morte do pai, A ilha da
infância, A descoberta da escrita e Uma temporada no escuro
(nessa ordem), mas está distante de satisfazer. E não se deve ao caso de,
eventualmente, todo o esforço colossal resultar em certa conclusão óbvia
levantada no início de tudo por alguns leitores: a de que todo esforço do
escritor resultaria na reafirmação da fatal degeneração que está na outra ponta
do itinerário de uma vida. Deve-se, sim, em parte, a certa ideia talvez fixada
na literatura — questionável como tudo — de que o seu tempo é essencialmente o
passado. Sabemos, obviamente que o presente só existe como miragem, o instante
em trânsito, mas ao dizer do passado no trato ficcional, é claro, dizemos sobre
a possibilidade de, em distanciamento, conseguir melhor vislumbrar o que serve
de material à narrativa. É notável que todo o trabalho de Knausgård
se ancora na possibilidade de capturar o trivial em sua inteireza a fim de
expandir suas fronteiras para o terreno próximo ao da imagem, da metáfora ou
mesmo do símbolo.
O próprio narrador de O fim
discute sobre essa dificuldade: “encontrar a relevância do material”,
entendendo-se por relevante o “elemento comum no meio daquilo que é
individual”. É uma interessante passagem do romance que ensaia uma compreensão da
forma autobiográfica. Nas partes anteriores de Minha luta, esse recorte
encontra-se amparado no que, de alguma maneira, está sedimentado como tema na
literatura. O trivial aparece subordinado a esse tema: a morte, o conflito entre
pai e filho, a infância, a formação, o primeiro amor, o despertar para os
domínios da arte e a formação do escritor… No livro aqui em questão, a
narrativa flerta com a forma do diário, porque nada do comum está em contato
com um elemento do imaginário literário; é o tempo-em-si em estágio, diríamos,
de cristalização, ou seja, a ilusão de apreensão do instante-já.
Talvez pudéssemos designar a
história como o grande tema de O fim, mas este não se ancora ao trivial,
por mais que seu narrador se esforce no que chamaríamos de rebaixamento do
conteúdo da historiografia, como se buscasse dispensar o que foi instrumentalizado
pela ideia positivista de monumento por uma leitura comum dessas
circunstâncias. É possível que nossa própria condição de presos nesse modelo do
historiográfico seja o empecilho para nos convencer da revista proposta por esse
narrador, o que faz considerarmos esse interesse como uma estratégia fracassada
de adiamento do fim. De maneira que a vida comum, com as complexidades do
convívio familiar, mas sobretudo suas repetições, e toda angústia do escritor
atacado pela insegurança e certo medo quando estoura o imbróglio com o tio interessado
em fazer ruir com os planos de publicação de Minha luta chamado por ele
de complexo de mentiras fabricados por um filho a mando de um mãe que nunca guardou
simpatia com a família Knausgård, é o melhor do romance. E não as
longas passagens que reexaminam os eventos em destaque na história europeia do
século XX.
Mas, como a história, nesse
itinerário de estreitamentos subjetivos alcança o romance? É muito provável que
antes de ler a obra de Karl Ove Knausgård, a primeira coisa a reparar seja a
similitude entre o título do seu projeto e Mein Kampf. Essa aproximação,
por sua vez, se manifesta aqui por outro caminho: as dificuldades do escritor
com a leitura de poesia e a demonstração de uma tentativa construída a partir
do convívio com um poema de Paul Celan estabelecido num desses cursos de estudo
e análise do texto poético. A discussão de “Stretto” deságua nos resquícios do
nazismo na esfera familiar e no fascínio que o tema histórico, algo talvez
recorrente entre muitos leitores, desempenha na adolescência; na família,
Knausgård
recorda dois episódios específicos, a descoberta de um broche do estado nazista
encontrado entre as coisas do pai e um exemplar do livro de Adolf Hitler entre
os objetos da avó.
Abre-se, assim uma longa
monografia que ora investiga Mein Kampf ora o confronta com algumas das
biografias sobre o seu autor. Mas, não é apenas o dado biográfico o que
interessa ao investigador e sim como se formou na Europa (e aqui as
determinantes não são apenas históricas, são também científicas, filosóficas e
literárias) as condições para a existência do regime de ódio e de horror
implementado com o Terceiro Reich. Nesse esforço, a narrativa de Knausgård
levanta uma série de pontos interessantes, principalmente sobre como a historiografia
sintetizou os eventos terríveis do século XX na figura de Hitler. Não existe
nenhum interesse de absolvição do ditador, tampouco a relativização do regime.
O que se pratica é um questionamento acerca do mito do mal e o seu
desmantelamento atentando para a condição vulgar do déspota — um sinal de
alerta para o perigo de sua sagração ou do estabelecimento de outros de
natureza semelhante.
Noutra direção, o escritor oferece
como a sua Minha luta finda por se estabelecer enviesadamente numa
maneira de corromper o modelo Mein Kampf; o que lemos é exatamente o
contrário de uma autobiografia autocentrada num eu que ignora abrir-se para o
outro a fim de se destacar como o predestinado, tal como analisa. O
romancista examina, assim, como esse ideário do ditador se consolida não apenas
pelos feitos condenáveis, mas sobretudo pelo tratamento que a história o tem
reservado, demovendo a natureza de um sujeito comum pela de uma potência do
horror, alçando-o, portanto, ao condenável pedestal. Nem todos que em algum momento
se fizeram fascinados com os tempos escuros do nazifascismo desenvolveram o sentido
negativo do regime. O fascínio reside na tênue fronteira entre o horror e a
admiração.
Parece que, por vezes, esses
narradores se confundem; ambos são espécies de Narciso, mas no caso do romance,
a introversão, a centralidade do mundo no eu, é outra porque reafirma a exata
condição do homem comum cujo único anseio é por uma irmanação com os demais. A
manifestação desse desejo, diríamos, é o próprio norte de existência do romance
de Knausgård
e essa obsessão encontra-se marcada repetidas vezes em O fim. Vale citar
dois exemplos: o seu encontro com a geografia possível para o cenário de Hamlet
e como a partir disso, o escritor se indaga sobre como Shakespeare e os que
vieram depois se encontram ligados sem quaisquer barreiras temporais, ainda que
a segunda metade do século XX tenha significado uma ruptura radical com o
passado. O dilema examinado pelo bardo inglês na sua tragédia é o mesmo do
nosso tempo.
Outro acontecimento é a visita que
faz a Jon Olav. Além do registro dos acontecimentos da viagem e da pequena
estadia na propriedade do primo, chama atenção do narrador a indescritível
beleza do dia (o de quando se sentiu pela primeira vez “como um pai de
verdade”) e como isso contrasta com a melancolia de Magne, uma das personagens
no círculo de celebração. Ao estabelecer essa contraposição, a narrativa recorda
que o sol que produz a sensação de bem-estar e alegria para o narrador é o
mesmo descrito por Broch ou pintado por Turner ou ainda o motivo para uma passagem
da Eneida. Note que em todos os casos, o elemento essencial para
irmanação é a arte.
Nesse sentido, todo o périplo pela
história de formação da civilização ocidental, remontada não apenas no século
XX, mas desde suas bases míticas até o presente administrado pela ciência,
centrando-se no tema da violência, especificamente nos horrores da Segunda
Guerra, cumpre um papel para o romance: de como a arte foi paulatinamente
substituída por outros aparatos, mas nenhum deles conseguiu ocupar o que só é
possível de alcançar pela articulação dos materiais da experiência, isto é, o
vivido e o inventado. É singular sua compreensão sobre a matéria do romance.
Diz: “O romance é a forma da vida pequena, e quando não é assim o romance está
mentindo e não é um romance de verdade, porque não existe um eu que não seja
também pequeno.” A questão é que toda sua perquirição exaustiva pela história
caberia nos limites de um calembour.
Ao revelar os falseamentos e as
adulterações do primeiro Minha luta, o escritor norueguês amplia
seu argumento a partir da celeuma instituída pelo tio Gunnar — ele é, como
dissemos, o principal elemento que ameaça ruir com o projeto do sobrinho. Esse
gesto é investigado por outras perspectivas que não as de Knausgård,
ainda que todas estejam submetidas ao seu ponto de vista. Chamará atenção do
leitor os impasses que começam na incapacidade da parte acusadora em
compreender o verossimilhante, passam pela fluidez das fronteiras da
autoficção e findam nas implicações da lei — outra vez, desde que a justiça é a
justiça — com a literatura. Se com Madame Bovary ou Ulysses, para
recordar dois casos mais citados, os livros foram parar nos tribunais acusados
de imorais, agora, o aparato jurídico sempre capaz de servir a deus e ao diabo,
atua caprichosamente na desnaturalização do literário, achatando a liberdade
criativa aos limites do que não é imoral ou ilegal.
Em O fim, são mostradas
algumas das alternativas encontradas pelo escritor a fim de satisfazer os
gostos da lei. Se essas imposições modificam o seu interesse pela evidenciação
da realidade em seu estado mais puro — um gesto que se encontra plenamente
conseguido na arte entre os gregos, tal como observa —, os ajustes ampliam a
rede de sentidos do romance. Um exemplo, é a impossibilidade de nomear o pai, o
outro essencial para o funcionamento da narrativa, porque dele e no seu entorno
tudo se desenvolve. Mesmo indiretamente. Podemos reparar que atenção
desenvolvida pelo narrador sobre a educação e o convívio com os três filhos
resulta das dispendiosas dificuldades na sua relação com o pai. Acontece que ao
não o nomear, o pai se torna uma figura e o dilema se universaliza. Individualizado,
se universalizaria da mesma forma, mas indefinido, o drama entra no campo da
imagem, do símbolo, o campo exclusivamente literário — esse cuja passagem no
romance agora lido se encontra de alguma maneira afetada pelo excesso de
presente.
O conflito entre a verdade
documental e a invenção é apenas a superfície do dilema com o tio Gunnar. Ele obriga
o escritor a abrir a caixa de funcionamento do seu próprio universo para admitir
que a forma autobiográfica não responde pela noção de verdade, como acreditam
os incautos leitores de agora viciados na ideia de realidade na literatura,
quando esta é exatamente o ponto fora desse limite. Esse estágio puro da
verdade — como acredita Gunnar e mesmo Knausgård quando mergulha no esforço
de estruturação do seu passado — será sempre variável porque variável é o ponto
de vista de quem conta. O gesto do tio, uma figura que pode muito bem ser lida
como o leitor desprovido de imaginação, desestabiliza a natureza do já-dito. Ao
sopesar alguns dos acontecimentos relatados nas partes anteriores do romance, abalam-se
as bases da fortaleza desse narrador, a capacidade de registrar minimamente o
acontecido. Obviamente que a memória de elefante é o primeiro indício de invenção,
mas quando encontramos esse narrador agora em questionamento sobre o narrado, se
o que contou foi mesmo como narrou, desfaz-se também a ideia de verdade
legitimada. Ao duvidar do que escreveu, abala-se ainda certa imagem da memória
como um lugar do absoluto; a memória é interstício entre o acontecido e o
inventado.
Com isso, O fim pode ser
lido a partir de duas constatações: a literatura como extensão de nós mesmos (algo
que se confirma em Minha luta) e como resultado da impossibilidade de
separar o factual e o ficcional porque são essas as dimensões próprias do
literário e também as que nos definem. Os novos aparelhos de ficcionalização —
como as redes sociais — que bipartem a realidade entre o físico e o virtual são
um claro exemplo disso. É nesse contexto que Knausgård celebra o autobiográfico como
a justa medida para os tempos que correm, reafirmando a previsão sobre o futuro
da literatura estabelecida por Goethe; quando tudo “ou é ficção ou é visto como
ficção, o dever do romancista já não pode ser o de escrever mais ficções”,
sustenta o escritor norueguês. Talvez esteja nisso uma explicação para como conseguimos
nos deixar levar seduzidos por um mundo de irrelevâncias e disso descobrirmos melhor
não sobre quem nos apresenta, mas sobre nós mesmos.
______
O fim, Karl Ove Knausgård
Guilherme da Silva Braga (Trad.)
Companhia das Letras, 1056p.
Ligações a esta post:
>>> A segunda parte do texto pode ser lida aqui
>>> Os textos referentes aos romances da série Minha luta
>>> Os textos referentes aos romances da série Minha luta
Comentários