O que pensar da força invisível do cotidiano?
Por Tiago D. Oliveira
O que pensar do cotidiano, este
sono sem sonho? Talvez o que a poesia perceba é exatamente a sua força raiz que
se figura como um nome. O que nomina tem a potência que carrega o mundo, as
coisas, as pessoas. O nome é o incêndio que sustenta a razão. O escudo, a
espada que re/define a linha tênue que nos define vivos na carne ou na memória.
Pensar as relações possíveis que o tamanho da palavra pode causar, pensar aqui
é estrofe, é verso.
Em Lumes, novo livro de
poemas da portuguesa Ana Luísa Amaral editado no Brasil pela Iluminuras, o
leitor encontra o livro What’s in a Name?, editado em Portugal pela
Assírio & Alvim, somado a outros poemas inéditos. Outro diferencial da
edição brasileira é o posfácio feito pelo escritor e professor Fernando Paixão.
Logo no primeiro poema que abre o
livro, “What’s in a name”, lemos — o que há num nome? — o que ampara pensarmos
tudo o que o nome esconde. O nome pode garfar, abrir ou fechar portas, o que
castra uma série infinita de outras imagens e sons que compõem o universo do
sentir. Em Lumes o que o leitor encontra é medido pelo alcance aleatório
ou não de uma biologia caeiriana. Aquilo que pode ser visto, tocado, tudo pode
servir para compor a matéria poética e assim, pavimentar enredos que contam
aspectos sobre inquietos lugares que provocam a poetisa em sua escrita.
Em “Paisagem com dois cavalos”,
lemos o olhar para a vida agora, a posição política se alinha com a força
esperada vinda de uma das vozes mais singulares da literatura atual:
Estão lado a lado,
Naquela praça em frente da igreja,
Nesse calor de quando o mundo
oscila
Na linha do horizonte,
E o rio quase defronte:
Uma miragem
O olhar vai se deslocando numa
busca natural a traçar reflexões em um plano crítico de comparações sobre a
beleza das imagens colhidas sem a forçosa ameaça das fabricações:
Arreios, cabeçadas, todos os
instrumentos
do que parece ser mansa tortura
mais o freio, ou bridão,
parecido com aquele colocado na
boca das mulheres
que desobedeciam,
E aos poucos os versos vão
pintando encaixes que assumem claramente uma posição analítica como um papel
social para a escrita:
e era isso há muito tempo,
pelo menos quatro séculos,
ou semelhante ao que se usava
nos escravos, cobrindo-lhes a boca
para que não se envenenassem,
porque recusavam a viver
escravos
e era isso quase agora no século passado
A condição dos animais, sem
escolha, se assenta com o silêncio violento dos que não conseguem da luta a
simples defesa. Os cavalos, as mulheres, os negros, todos em um plano de
localização e resistência acusado pela poesia, que desfolha para constatar uma
direção atemporal da naturalização do mundo, da reformatação de antigos padrões
de comportamentos sociais. Assim, os versos que constatam também condenam — E
é esta a mais perfeita/ das colonizações.
Em outros momentos do livro observamos
também revoluções do sentir a partir de lugares do cotidiano que passam
normalmente despercebidos. Em “Aprendizagens” temos uma bicicleta da infância a
acionar memórias que alimentam um afeto reflexivo sobre o objeto tempo tão
palpável, tão cru:
Era cromada e preta a bicicleta,
trazia um laço largo no volante
circulando
o Natal e rodas generosas
como parecia o mundo
Eu, na manhã seguinte,
sem saber sustentar a rota
nivelada,
o meu pai a meu lado, segurando o
assento,
a sua mão: aceso fio de prumo,
em acesa confiança
Depois, era-lhe a voz entrecortada
pelo puro cansaço de correr,
tentando harmonizar a bicicleta
Hoje, muitos anos depois de gestos
paralelos,
a minha filha sobre outras
estradas,
a minha mão corrigindo o desvio de
mais modernas rodas,
entendo finalmente que era emoção
o que se ouvia
na voz interrompida do meu pai:
o medo que eu caísse,
mesmo sabendo que eram curtas as
quedas,
mas sobretudo a ternura de me ver
ali,
a entrar no mundo dos crescidos,
em equilíbrio débil,
rente à saída circular da infância
Novamente o tempo a transpassar o
conhecimento, a deter as percepções, uma explosão de sensações a partir do
nome, do objeto, do sentido alegórico de uma bicicleta a transmitir um tempo e
espaço renovados pelas aprendizagens cotidianas mais comuns e por isso tão
belas.
Dividido em quatro partes: “coisas”,
“lugares comuns”, “povoamentos” e “ou, por outras palavras (8 poemas)”, o livro
se coloca a todo momento a nomear oscilações, subjetividades, rememorações, constatações,
lugares imateriais, todos pontos de sensações no mundo que só reforçam o lugar
da poesia como a soma do sentir com o tocar. São tocados conteúdo, forma, a
leitura diante do sentido que a poesia de Ana Luísa Amaral conduz para a
literatura/vida dentro da gente.
______
Lumes, Ana Luísa Amaral
Iluminuras, 2021, 112p.
Comentários