Boletim Letras 360º #308
Aproveitamos esta ocasião para noticiar que a chegada de fevereiro traz a expectativa pela nova edição de Grande sertão: veredas e com ela a da realização de nossa segunda promoção de 2019. E queremos lembrar que até o dia 15 desde mês estão abertas as inscrições aos interessados em fazer parte do grupo de colunistas do blog. As informações sobre estão disponíveis neste endereço.
Sabe-se que há originais de J. D. Salinger que serão inéditos e publicáveis. Mais detalhes ao longo deste Boletim. |
Segunda-feira,
28/01
>>> Brasil: Três novos
títulos na coleção Tintim
No universo
dos quadrinhos, poucos autores conseguiram marcar tão profundamente a memória
afetiva do leitor como Hergé, pseudônimo de Georges Prosper Remi. Tintim, seu
personagem mais famoso, já foi publicado em dezenas de idiomas, virou filme,
desenho animado, seriado de TV e peça de teatro, e continua encantando o
público. Mais de 30 anos após a morte do autor belga e para celebrar este clássico
dos quadrinhos, a Globo
Livros apresenta mais três edições de colecionador da série As
aventuras de Tintim; são fac-similares e em capa dura: A orelha
lascada, A ilha negra e O lótus azul, as
primeiras aventuras publicadas da personagem. Em A ilha negra, Tintim e Milu viajam para a Inglaterra em busca de uma
gangue de falsificadores de dinheiro. Sem perceber que sua vida corre risco, o
jornalista viaja
a uma ilha misteriosa para descobrir o grande segredo que ela guarda – e o
motivo pelo qual ninguém tem coragem de explorá-la. Essa história recebeu
diferentes versões durante a vida de seu criador, mas nesta o leitor
poderá conferir a representação da Inglaterra e dos ingleses no início do
século XX criadas Hergé. A orelha lascada foi publicado pela
primeira vez no suplemento juvenil belga Le Petit Vingtième, em
1937; nesta aventura do repórter Tintim e seu cão Milu mostra a perseguição
aos ladrões de um ídolo roubado em um museu na América do Sul. E em O
lótus azul a dupla viaja à China para investigar a origem da tentativa de
envenenamento de um visitante misterioso.
>>> Estados Unidos: Depois de
vários anos de produção, Tolkien estreia em maio
O filme
baseado na vida do autor de O Senhor dos Anéis é produzido pela Fox
Searchlight. As primeiras imagens mostram o ator inglês Nicholas Hoult na pele
de Tolkien. Edith Bratt, mulher do escritor e filólogo, é interpretada por Lily
Collins. Dirigido pelo finlandês Dome Karukoski e com roteiro de David Gleeson
e Stephen Beresford, Tolkien explora "os anos de formação do autor órfão
enquanto descobre a amizade, o amor e a aspiração artística entre um grupo de
proscritos na escola. Isto leva-o para o mundo da Primeira Guerra Mundial, que
ameaça destruir a ‘Irmandade’. Todas estas experiências haveriam de inspirar
Tolkien a escrever os seus famosos romances sobre a Terra Média", refere a
sinopse oficial. O Hobbit, a primeira história do autor passada no
universo de O Senhor dos Anéis, foi publicada em 1937. O filme
também explora, segundo Karukoski, "aqueles anos iniciais em que o artista que
somos confronta, de certa forma, a nossa imaginação", cita o USA Today. O
romance entre o autor e Edith Bratt, que Tolkien conheceu quando esta tinha 16 anos e com quem viria a casar, também ocupa um lugar especial no longa-metragem.
Terça-feira,
29/01
>>> Brasil: Livro de Giambattista
Basile considerado um dos precursores dos livros de contos de fadas no Ocidente
ganha edição inédita
Pouco
conhecido entre nós, já que mesmo as antologias raramente incluem as fábulas do
escritor napolitano, falha que tem sido justificada, segundo Dirce Waltrick do
Amarante, por algumas dificuldades: porque sua obra foi escrita em napolitano,
a fim de preservar a língua na qual os camponeses da região lhe narravam esses
contos da tradição oral; e o uso de trocadilhos, de jogos de palavras e de
incontáveis metáforas, que chegaram a ser analisadas por Italo Calvino no
ensaio "O mapa das metáforas"; e, publicados postumamente e com
muitos erros de impressão e revisão, o que torna o trabalho de resgate da obra
ainda mais complexo. A tudo isso soma-se o rebaixamento da crítica, mesmo sendo
a obra elogiada pelos irmãos Grimm. A Editora Nova Alexandria publica no Brasil
pela primeira vez em português, os contos completos de Giambattista Basile, O Conto dos Contos: Pentameron, em tradução direta do napolitano de
Francisco Degani. A tradução é fruto de longos anos de estudo e de uma pesquisa
de pós-doutorado desenvolvida na Pós-graduação em Estudos da Tradução da UFSC,
sob a supervisão da especialista Andréia Guerini. Degani é responsável também
pelos comentários e pelas fartas notas que acompanham o volume e que dão à obra
em português um caráter acadêmico. Um texto clássico de Benedetto Croce,
escrito em 1924, se destaca entre outros paratextos que compõem o livro, os
quais acabam, entretanto, por repetir muitas das informações oferecidas por
ele.
>>> Brasil: O poeta
Manoel de Barros é tema da 43ª edição do programa Ocupação Itaú
Cultural
Com
manuscritos e outros materiais selecionados do acervo pessoal do homenageado, a
exposição passeia por toda a trajetória do autor – que brincava com a norma culta
da língua e monumentava as coisas e seres (o humano, inclusive) desprezados por
uma sociedade focada na velocidade, no consumo, no descarte. "O que é bom para
o lixo é bom para a poesia", escreveu ele em "Matéria de Poesia" (1970). Além
da mostra, o programa deu origem a uma publicação impressa, distribuída
gratuitamente na recepção do instituto, e a uma série de conteúdos online, como
entrevistas em vídeo com parentes e colegas de Manoel. A exposição abre dia 13
de fev. e fica em cartaz até 7 de abril, no Itaú Cultural, em São Paulo.
Quarta-feira,
30/01
>>> Brasil: Reedição da
obra completa de Fiódor Dostoiévski
Depois da
publicação da obra completa de William Shakespeare, Machado de Assis e Aluísio
Azevedo mais o Dom Quixote, de Miguel de Cervantes, a Editora Nova
Aguilar anuncia a publicação da obra completa de Dostoiévski. São quatro
volumes que apresentam, entre outros textos: (1) uma introdução geral à obra do
escritor russo e novelas da juventude como Noites brancas, O
pequeno herói e O duplo; (2) obras de transição, e aqui se
inclui textos como Humilhados e ofendidos e Memórias da casa
dos mortos; (3) romances da maturidade, incluindo Crime e
castigo, O idiota, O jogador, e Os
demônios; (4) e, por fim, O adolescente, Os irmãos
Karamázov e entradas dos diários do escritor. As traduções de Natália
Nunes e Oscar Mendes, do francês com auxílio do russo, foram revistas para esta
nova edição que chega às livrarias nos próximos dias.
>>> Estados Unidos: Clarice
Lispector para inglês ver
A coletânea Todas as crônicas, que foi publicada em 2018 no Brasil, ganhará edição em
língua inglesa. A obra organizada por Pedro Karp Vasquez sairá nos Estados Unidos e na Inglaterra pela New Directions e pela Penguin Classics, respectivamente, com
tradução de Margaret Jull Costa. A antologia trouxe vários textos inéditos e
peças há muito conhecidas dos leitores da escritora brasileira.
Quinta-feira,
31/01
>>> Brasil: Uma visita à
contística de Machado de Assis pelas mãos de Nádia Batella Gotlib
Publicadas a
partir de 1870, as histórias de Machado de Assis continuam atuais. Se os
detalhes são construídos tendo por modelo a cidade e os habitantes do Rio de
Janeiro do século dezenove, ou pequenos povoados da província, os
comportamentos, posturas, conflitos, emoções, paixões, egoísmos e outros vícios
são os nossos de cada dia: os da nossa sociedade, que ainda carrega a carga
do patriarcado, do machismo, do escravismo disfarçado e da desigualdade
entre gêneros. Com seleção e organização da professora Nádia Batella Gotlib, os
25 contos que compõem a antologia – uns mais conhecidos, como "A igreja do
diabo", "A cartomante", "Missa do galo",
"Confissões de uma viúva moça", outros nem tanto, caso de "A
causa secreta", "Curta história", "O caso da vara" –
foram extraídos de diferentes obras e oferecem ao leitor uma importante e
prazerosa experiência de descoberta ou de redescoberta do talento desse
escritor, considerado um dos maiores da literatura brasileira de todos os
tempos. 25 contos de Machado de Assis é uma publicação da Editora Autêntica.
>>> Brasil: Dois títulos
de Friedrich Dürrenimatt
O escritor é
conhecido do público brasileiro por suas peças, como A visita da velha
senhora e Os físicos. Em A promessa, que leva o
subtítulo Réquiem para um romance policial, o autor desfia uma
trama de mistério que ao mesmo tempo homenageia e subverte as convenções do
gênero. O romance apresenta a derrocada do experiente inspetor Matthäi.
Apontado para solucionar o brutal homicídio de uma menina, Matthäi jura à
família da vítima que encontrará o autor do crime. Insatisfeito com a conclusão
oficial do caso, ele leva sua promessa às últimas consequências, arriscando sua
carreira, seus princípios e sua sanidade. A história de Matthäi se converte em
uma reflexão sobre justiça, culpa, virtude e acaso — temas de predileção do
autor. Em A pane: Uma história ainda possível, o caixeiro-viajante
Alfredo Traps tem de pernoitar em um vilarejo após seu carro sofrer uma pane na
estrada. Ele se une a um grupo para um jantar. Os ilustres senhores que o
convidaram têm o passatempo de encenar julgamentos e sentenças. Na posição de
réu, Traps abrirá sua vida e seus segredos a estes desconhecidos de uma maneira
irreversível. Nas duas obras, o autor cria pérolas narrativas: leituras
envolventes que incluem mergulhos fundos na moralidade humana e reflexões sobre
o lugar da literatura e o fazer literário no mundo contemporâneo. Por suas
ideias provocadoras e críticas à sociedade europeia da época, Dürrenmatt marcou
seu nome entre os principais autores de língua alemã da literatura moderna. As
traduções de Petê Rissatti e Marcelo Rondinelli saem pela Editora
Estação Liberdade.
Sexta-feira,
01/02
>>> Brasil: Torquato
Neto por inteiro, online
Está
disponível um novo sítio que apresenta aos leitores todo o universo do poeta
Torquato Neto. Fotografias, vídeos, textos e criações diversas, músicas,
manuscritos, informações biográficas e sobre a obra, enfim, uma exposição
virtual e completa de um dos nomes fundamentais da Tropicália no Brasil.
Trata-se de um sítio construído no âmbito do projeto "Torquato Neto — O
Anjo Torto da Cultura Brasileira", a partir do acervo artístico do poeta,
em parceria institucional do Conselho Nacional do SESI, UPJ Produções e Plug
Propaganda e Marketing. Acesse aqui.
>>> Brasil: Nova edição,
revista e ampliada, do livro que inclui as duas principais obras em prosa do
poeta russo Óssip Mandelstam
O
rumor do tempo (1925) e Viagem à Armênia (1933) são dois
textos memorialísticos, de alta voltagem lírica, que trazem as impressões do
autor sobre os períodos pré e pós Revolução de 1917. No volume eles são
complementados por um posfácio do tradutor Paulo Bezerra e por um ensaio,
inédito no Brasil, do Prêmio Nobel de Literatura Seamus Heaney, que analisa
vida e obra do poeta e os esforços de sua esposa, Nadiéjda Mandelstam, em
preservar seu legado em meio à perseguição do regime stalinista. A edição é
da Editora
34.
>>> Estados Unidos: O filho de
J. D. Salinger confirmou, pela primeira vez, que o falecido autor de O
apanhador no campo de centeio escreveu uma quantidade significativa de
textos que só agora poderão começar a ser revelados
O escritor
estadunidense morreu em 2010 e deixou para traz um único romance e algumas
coletâneas de contos. Rumores de novos textos, entretanto, sempre circularam.
Os mais recentes quando da publicação da biografia Salinger de
David Shelds e Shane Sallerno, em 2013 (leia mais aqui). Na época os dois disseram que existia pelo menos cinco novos livros, incluindo
um conto com Holden Caulfield, o protagonista de O apanhador no campo de
centeio, e um baseado no breve relacionamento do escritor com uma
colaboradora nazista. Matt Salinger foi o mais categórico então, ao desmentir
os biógrafos. A revelação de agora saiu numa entrevista exclusiva para o jornal The Guardian; segundo Matt, o pai nunca parou de escrever e tudo o
que escreveu será publicado em algum momento". Mas, não revelou detalhes
sobre os textos, nem quando poderão ser publicados. Ele e a avó, Collen
O'Neill, ambos responsáveis pelo patrimônio de Salinger, trabalham na
organização do acervo desde 2011. Em 2019 passam-se 100 anos do nascimento do
escritor estadunidense.
.........................
* Todas as informações sobre lançamentos de livros aqui divulgadas são as oferecidas pelas editoras na abertura das pré-vendas e o conteúdo, portanto, de responsabilidades das referidas casas.
Comentários