Boletim Letras 360º #155
Antes de ler mais uma edição que copia as notícias que publicamos durante mais uma ativa semana em nossa página no Facebook, chamamos atenção para o projeto 01:MIN DE POESIA. Está é a última chamada para participação dos leitores. Todas as informações estão disponíveis no mural do Letras no Facebook.
Segunda-feira,
22/02
>>> Brasil: "A
morte da puta", um dos seis poemas inéditos Murilo Mendes encontrados pelo
pesquisador Leandro Garcia
Ele trabalha
na organização das cartas trocadas entre o poeta e crítico (e amigo) Alceu
Amoroso Lima. No caso deste, publicado no sábado pelo jornal Folha de São
Paulo, pode-se ler como uma linha fora da curva ou uma provocação de
Murilo a Lima: um poema sobre a morte de uma prostituta para um influente
crítico católico publicar em uma revista literária católica, Ordem,
editada pelo intelectual. O texto escrito em 1930 foi rejeitado e é apenas um
grupo dos seis inéditos já encontrados pelo pesquisador.
Terça-feira,
23/02
>>> Itália: Livro
póstumo de Umberto Eco será
publicado neste final de semana
O escritor
italiano guardou sempre um afeto grandioso pelos livros. Uma de suas atividades
antes de morrer foi a criação de uma nova editora para fazer frente ao
conglomerado de Silvio Berlusconi que, através da Mondadori, comprou a
Bompiani, casa pela qual Eco publicava seus livros. Assim, La Nave di Teseo é
uma editora de resistência. O livro do seu fundador sairia só em maio, mas foi
antecipado. Intitulado Pape Satan Aleppe — Crônicas de uma sociedade líquida,
trata-se de uma coletânea de textos publicados pelo autor em sua coluna no
jornal L'Espresso desde 2000.
>>> Portugal: A edição de
fevereiro da revista Blimunda está online
E traz,
entre as novidades uma nova seção, “Os livros do Desassossego”. A edição vai ao
centro dos atividades independentes frente aos grandes grupos editoriais na HQ
numa entrevista com "O Clube do Inferno", uma das mais conceituadas
editoras underground de Portugal. Além dessas e outras novidades, a Blimunda #45
reproduz um texto de Helder Macedo sobre o feminino na obra de Saramago e
prefácio no ensaio Aprende, Aprende o meu Corpo. Sobre o Amor na Obra de
Saramago, livro de autoria de Óscar Aranda publicado pela Fundação José Saramago. O
download é gratuito aqui.
>>> Iraque: Ampliam a
recompensa pelo assassinato de Salman Rushdie
A notícia
foi publicada pela Fars, agência ligada ao regime e peça que doou perto de
vinte mil dólares para um fundo do qual participam outros quarenta meios de
comunicação estatais ou semi-estatais iranianos. No total a recompensa é de 600
mil para quem executar a fatwa contra o escritor lançada pelo ayatollah
Khomeini em 1989, após a publicação do romance Os versos satânicos.
Esta é a segunda vez que o prêmio pela cabeça do escritor é aumentado. Rushdie
é radicado no Reino Unido e há muito viveu sob escolta policial só retomando
suas aparições públicas muito recentemente. A sentença contra o escritor chegou
a ser executada contra vários outros envolvidos no processo de publicação da
obra.
Quarta-feira,
24/02
>>> Alemanha: Alemães
redescobrem obra de Clarice Lispector
Do final da
década de 1980 até 2013, Clarice Lispector ficou praticamente esquecida pelos
leitores alemães. Foi daí que a Schöffling & Co publicou O
lustre, obra que ganhou grande repercussão e foi eleita como uma dos
melhores do ano por um programa de rádio. Em poucos dias, a editora viu a tiragem
de três mil exemplares se esgotar nas livrarias alemãs. O sucesso levou-a a
postar em mais outros dois títulos que saíram agora, em fevereiro: A hora
da estrela, traduzida por Luis Rubi (que também traduziu O
lustre), e Perto do coração selvagem, romance de estreia da
autora, traduzido por Ray-Güde Mertin e Corinna Santa Cruz. A biografia
Clarice, escrita por Benjamin Moser, também é publicada pela
Schöffling e a editora está em negociações avançadas para publicar "Todos
os contos", coletânea organizada por Moser apontada pelo New York Times
como um dos melhores livros de 2015 e que ganhará sua versão brasileira pela
Rocco.
>>> Brasil: As cartas de
Charles Bukowski no Brasil
Escritas,
ilustradas pelo poeta estadunidense e agora reunidas no volume Escrever
para não enlouquecer, publicação da L&PM Editores. As
missivas agora em português foram escritas entre 1945 e 1993 e organizadas por
Abel Debritto. A obra é uma outra maneira de se aproximar do poeta que fez da
vida a matéria explícita de sua literatura.
Quinta-feira,
25/02
>>> Brasil: Uma nova
edição e tradução de Os mortos, de James Joyce
Esse texto
já apontado pelos leitores da obra de Joyce como uma boa introdução ao universo
que criou textos irreparáveis como Ulysses. Até então a tradução
mais encontrada nas livrarias é do que também traduziu a obra-prima do
irlandês, Caetano Galindo (Penguin / Companhia das Letras). Mas, "a
história de Natal, de música, dança e mesa farta, sobre os laços de família e
de amizade, suas bênçãos e suas danações, suas alegrias e seus estorvos, seus
prazeres e suas desgraças. É também uma história de amor: uma história de
amores" como descreve a apresentação da Autêntica Editora ganhou
nova e caprichada roupagem e nova tradução por Tomaz Tadeu.
Sexta-feira,
26/02
>>> Brasil: Há muito
fora de circulação, obra de Albertina Bertha volta a ser publicada
O romance
Exaltação sai pela Gradiva Editorial com coedição pela Fundação
Biblioteca Nacional. Na década de 1920, a escritora era exaltada pela crítica
como um dos grandes nomes literários do país. Escreveu cinco livros relevantes,
todos de teor realista, que expressavam o debate sobre questões morais,
direitos humanos, o lugar da mulher na sociedade brasileira, debates sobre as
diferentes etnias brasileiras, questões de ordem políticas. Apesar do grande
sucesso de crítica, com o passar dos anos os seus escritos acabaram caindo no
esquecimento por um longo período.
>>> Portugal: Uma nova
edição de Os Lusíadas com o rosto da edição mais antiga conhecida
A primeira
edição da obra-prima de Camões data de 1572 e a editora Almedina apresenta
agora um livro que segue o padrão gráfico e linguístico de então. O projeto é
organizado pelo Colégio das Artes da Universidade de Coimbra com coordenação de
António Olaio e Rita Marnoto. A equipe do projeto editorial elaborou uma
tipografia baseada e inspirada na “leitura de fontes renascentistas e a grafia
da primeira edição.
>>> Em celebração ao centenário de nascimento do poeta Manoel de Barros, a Alfaguara Brasil, selo da Companhia das Letras, prepara uma série de reedições ao longo do ano, incluindo material inédito
Em março, sai Poemas concebidos sem pecado e Face imóvel; os dois livros chegam às livrarias numa única edição e com prefácio de Italo Moriconi, curador da reedição da obra do poeta. No mesmo mês, será lançada também nova versão de Arranjos para assobio , com prefácio de Luiz Ruffato. Em maio reedita-se O livro das ignorãnças em nova roupagem — na introdução, por exemplo, estará um texto de Valter Hugo Mãe. As reedições incluem fotos, manuscritos e cartas inéditas entre o poeta e nomes como Mário de Andrade, Carlos Drummond de Andrade e Millôr Fernandes.
>>> Inglaterra: Um título só com a primeira página de Grandes esperanças, de Charles Dickens
>>> Em celebração ao centenário de nascimento do poeta Manoel de Barros, a Alfaguara Brasil, selo da Companhia das Letras, prepara uma série de reedições ao longo do ano, incluindo material inédito
Em março, sai Poemas concebidos sem pecado e Face imóvel; os dois livros chegam às livrarias numa única edição e com prefácio de Italo Moriconi, curador da reedição da obra do poeta. No mesmo mês, será lançada também nova versão de Arranjos para assobio , com prefácio de Luiz Ruffato. Em maio reedita-se O livro das ignorãnças em nova roupagem — na introdução, por exemplo, estará um texto de Valter Hugo Mãe. As reedições incluem fotos, manuscritos e cartas inéditas entre o poeta e nomes como Mário de Andrade, Carlos Drummond de Andrade e Millôr Fernandes.
>>> Inglaterra: Um título só com a primeira página de Grandes esperanças, de Charles Dickens
A primeira página de uma obra pode ser a que prende, desafia ou afasta o
leitor. A partir dessa compreensão a editora londrina GraphicDesign& editou
Page 1: Great Expectations, que traz 70 releituras da primeira
página de um dos livros mais conhecidos de Dickens. Não é a reprodução de 70
primeiras páginas de 70 edições diferentes da obra. E bem poderia. Mas, o
trabalho gráfico de como 70 designers reconstruiriam a primeira página de
"Grandes esperanças. Cada um deixou-se foi guiar pelo conteúdo da
narrativa: nas primeiras linhas do livro, o jovem Pip procura informações sobre
a sua família observando inscrições em lápides, fazendo referências diretas às
letras e formas. Veja mais aqui.
Comentários