Boletim Letras 360º #91
Preparamo-nos para mais um aniversário da escritora Clarice Lispector. Hora de Clarice, o evento que assinala a data já está todo pronto. Mais detalhes do programa de 2014 ao longo deste boletim |
Uma semana a mais no
calendário do Letras. Anunciamos que para breve deveremos fazer uma pequena
pausa por aqui. Mas, até lá, ainda teremos muitas novidades que contar. E nem
deixaremos nossos leitores sozinhos nas férias. Sempre inventamos coisas que vocês
nem dão pela nossa falta. Esperem só, para ver. Enquanto isso, mais um boletim com aquilo que foi notícia durante a semana em nossa páginas do Facebook.
Segunda-feira, 01/12
>>> França: Descoberto o último exemplar da primeira edição das peças de
William Shakespeare
Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies é a primeira
coleção que reúne as peças teatrais de Shakespeare. Os estudiosos modernos costumam
referir-se a ela como First Folio. Até então eram conhecidos apenas 230 First
Folios dos 750 que saíram da tiragem inicial feita por John Hemings e Henry
Condell, seis anos após a morte do dramaturgo. O último exemplar foi
encontrado agora nos arquivos da biblioteca de uma pequena cidade de
Saint-Omer, no norte da França; a cidade foi um centro cultural na Idade Média
cuja biblioteca reunia cerca de 800 manuscritos importantes, 230 incunábulos
(livros impressos na Europa antes de 1501) e uma Bíblia de Gutenberg. O
exemplar encontrado foi examinado por um especialista em Shakespeare e no First
Folio da Universidade de Nevada e confirmada sua autenticidade. Ele acredita
que a obra provavelmente foi através do Canal Inglês nas mãos de refugiados
ingleses que fugiam da perseguição Anglicana. Contamos mais detalhes sobre essa descoberta numa matéria para o blog que pode ser lida aqui.
>>> Estados Unidos: Intérprete de males de Jhumpa Lahiri, será adaptado para o
cinema
E numa sequência de três filmes. A ideia é do diretor indiano Amitav Kaul que
utilizará das histórias do livro para filmagens tanto na Índia quanto nos
Estados Unidos. A obra foi vencedora do Prêmio Pulitzer de melhor ficção em
2000, sua entrada no mundo da literatura. No Brasil, a obra foi publicada pela
Globo Livros pelo Selo Biblioteca Azul. Intérprete de males reúne
nove contos.
Terça-feira, 02/12
>>> Portugal: Organizar toda a obra do padre António Vieira
Dois anos e cerca de 15 mil páginas depois aparecem reunidas em 30 volumes preparados
por uma equipe de mais de 72 especialistas e consultores internacionais, que
trabalharam em milhares de documentos. Já havíamos comentado aqui sobre a
empreitada. Agora sua conclusão. Iniciada em 2012, sob a direção de José
Eduardo Franco, diretor do Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e
Europeias, da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (CLEPUL), e Pedro
Calafate, professor na mesma instituição, a obra completa do jesuíta António
Vieira, que o poeta Fernando Pessoa considerava o imperador da língua
portuguesa, reúne não só textos já publicados em edições parciais como
manuscritos inéditos, procurados em bibliotecas e arquivos em Portugal,
Espanha, Itália, Inglaterra, França, no Brasil e nos Estados Unidos. O projeto,
entretanto, não termina aí: se prevê ainda a preparação de um dicionário
intitulado "Dicionário Multimédia de Vieira" e a tradução e edição da
obra do jesuíta para 12 línguas: inglês, francês, espanhol, italiano, russo,
mandarim, japonês, árabe, polaco, alemão, holandês e búlgaro.
>>> Brasil: Os primeiros títulos de literatura infantil e juvenil brasileira na
mais importante biblioteca do gênero no mundo
A Internationale Jugendbibliothek (IJB) foi criada em 1949 por Jella Lepman,
também fundadora do International Board on Books of Young People,
responsável pelo Prêmio Hans Christian Andersen, espécie de Prêmio Nobel da
Literatura Infanto-juvenil. Localizada em Munique, na Alemanha, a IJB
divulgouos livros publicados ao redor do mundo em 2013 que farão parte do
catálogo White Ravens; na lista, quatro títulos brasileiros: A árvore de
Tamoromu, de Ana Luísa Lacombe com ilustrações de Fernando Vilela;
As cores da escravidão, de Ieda de Oliveira com ilustrações de
Rogério Borges; Bárbaro, de Renato Moriconi e Sete patinhos
na lagoa, de Caio Riter.
>>> França: 200 anos depois celebrar Sade
Não será bem uma reconciliação. Sade esteve tão à frente de tudo que mesmo que
se junte toda força libertária do mundo talvez não alcance os limites do
francês. Mas, o Museu D’Orsay na França abre uma exposição que assinala a
passagem dos dois séculos sem o Marquês. A mostra estará aberta à visitação até
janeiro de 2015 abordando temas como a singularidade do desejo.
Donatien-Alphonse-François nasceu em 2 de junho de 1740 em Paris; parte de sua
educação foi construída a partir de seu tio, um erudito voltairiano, depois
obteve o grau de capitão pela Escola de Cavalaria. Chegou a participar da
Guerra dos Sete Anos. Foi preso pela primeira vez em 1768 acusado de torturar
sua criada; solto, pouco tempo depois foi condenado à morte por delitos
sexuais, mas conseguiu fugir para Gênova, na Itália. No regresso a Paris foi
novamente detido e a partir de então começou e escreveu a maior parte de suas
obras: em 1782 terminou “Diálogo entre um sacerdote e um moribundo”, texto em
que ele se declarou ateu. Trasladado para Bastilha, num rolo de 12m de papel
escreveu 120 dias de Sodoma, obra que descreve numerosas variedades de
perversão sexual. Morreu no hospital psiquiátrico de Charenton num dia 2 de
dezembro de 1814.
Quarta-feira, 03/12
>>> Brasil: Está prometido para breve a versão eletrônica para a 1ª edição da Revista de Estudos Saramaguianos
Apresentada no último dia 15 de novembro por ocasião das celebrações pelo 92º
aniversário do escritor português na sede da Fundação José Saramago, em
comunicado divulgado esta semana nas redes sociais do periódico fica reafirmado
para breve a divulgação da versão eletrônica da Revista cujo interesse é
fortalecer os estudos, intercambiar pesquisas e dar a conhecer as diversas
possibilidades de leituras em torno da obra saramaguiana. Esta edição teve uma
tiragem limitadíssima e impressa pela Editora Patuá. Apresentada em dois
volumes: um em língua portuguesa e outra em língua espanhola, as duas línguas
em que circularão os textos publicados a edição recolhe textos de nomes como
Carlos Reis, Teresa Cristina Cerdeira, além de reunir imagens inéditas em torno
da obra de Saramago.
>>> Brasil: Um prêmio de poesia com o nome de Donizete Galvão
A ideia foi apresentada por ocasião da Balada Literária, evento conduzido pelo
escritor Marcelino Freire. O prêmio já entra em vigor a partir de 2014, quando
o evento receberá trabalhos de todo o Brasil, selecionando um autor a cada nova
Balada. Entre as premiações, o vencedor terá livro publicado pela editora Dobra
e apresentado durante a festa.
>>> Brasil: Uma nova editora e novos títulos
Rádio Londres é nome de uma editora independente criada pelo italiano Gianluca
Giurlando. O nome remete a uma estação clandestina que operou de 1940 a 1944 na
França ocupada pelos nazistas e teve papel importante na resistência francesa.
Os primeiros títulos chegam a partir de janeiro de 2015: Viva a
Música!, do colombiano Andrés Caicedo, nome reverenciado nos países
latinos; Stoner, do estadunidense John Williams, autor cuja obra
conquistou a admiração de colegas como Ian McEwan, Julian Barnes e Bret Easton
Ellis; Estação atocha, do estadunidense Ben Lerner; A vida em
espiral, do senegalês Abasse Ndione; e Minotauro, do israelense Benjamin Tammuz. Nos meses seguintes, a
editora publicará três dos mais importantes autores contemporâneos da Holanda,
em traduções feitas com o apoio da Nederlands Letterenfonds: Joe
Speedboat, de Tommy Wieringa, 47, Está tudo tranquilo lá em
cima, Dez gansos brancos, de Gerbrand Bakker; e
Tirza, de Arnon Grunberg.
Quinta-feira,04/12
>>> Brasil: Hora de Clarice
Dois eventos literários ganham forma no calendário cultural brasileiro: o Dia D
(Dia de Drummond) e Hora de Clarice. No dia 10 de dezembro, o Instituto Moreira
Salles, mentor das data, promove a quarta edição do evento queregistra o
aniversário de Clarice Lispector. Para assinalar a data, o IMS-RJ realizará uma
mesa-redonda, às 20h, sobre A paixão segundo G.H., romance que
completa 50 anos de sua edição, com a presença de três grandes especialistas na
obra clariceana: Yudith Rosenbaum e Nádia Battella Gotlib, professoras da
Universidade de São Paulo, e Roberto Côrrea dos Santos, professor da Uerj.
Antes da mesa-redonda, a atriz Mariana Lima fará uma breve leitura de trechos
do livro. Outro destaque da programação é o vídeo-depoimento com Paulo Gurgel
Valente, filho de Clarice, produzido especialmente pelo IMS, que passa a ser
exibido a partir do dia 3 de dezembro no site dedicado à autora. Os centros culturais de
São Paulo e Poços de Caldas terão uma programação especial para crianças. A
oficina “Imagens para ler” pretende incentivar o gosto pela leitura e explorar
de forma lúdica a obra de Clarice Lispector a partir da confecção de um
livro-imagem com silhuetas dos personagens de A vida íntima de Laura, de 1974.
>>> Brasil: Três vezes Décio Pignatari
A Ateliê Editorial apresenta três títulos do escritor Décio Pignatari:
Terceiro tempo, Viagem magnética e O rosto da
memória. O primeiro título reúne crônicas em que Décio retrata uma seleta
galeria de craques: Ademir da Guia, Rivellino, Nilton Santos, Garrincha e Pelé,
que ainda vivia seu período áureo à frente do Santos F. C. Já Viagem
Magnética é a sua segunda investida como dramaturgo. Trata-se de uma obra
inédita, escrita entre 2004 e 2007; ao longo de seus vinte e seis “segmentos”,o
autor retrata a biografia de Nísia Floresta. O rosto da memória data de 1986. Trata-se de um conto,mas a própria forma obra põe em questão as
definições sobre o gênero em questão.
>>> Portugal: Um concurso para poetas da lusofonia
O escritor Samuel Pimenta lançou um concurso para poetas dos 18 aos 30 anos
para a participação na antologia “Emergente – Novos Poetas Lusófonos”, que
decorre até 31 de dezembro, numa parceria com a editora Livros de Ontem. Serão
selecionados até 12 poetas emergentes de todo o universo lusófono para uma
publicação que quer ser anual. Para saber mais sobre a antologia e o
regulamento, consulte o seguinte aqui.
Sexta-feira, 05/12
>>> Inglaterra: Fotos raras de Virginia Woolf
Quem não tem amigos que gostam de fotografar apenas pelo amor ao
registro do momento? Lady Ottoline Morrell, amiga de Virginia Woolf, era uma
dessas pessoas. Gostava de fazer fotos, sobretudo, da escritora. Acompanhou-a
pelos vários círculos e fez álbuns e álbuns: Londres, Garsington,
Oxfordshire... Muitas dessas fotografias vieram a lume na ocasião em que
Londres dedica-lhe uma exposição com imagens raras da escritora. No Tumblr do Letras reunimos 10 delas.
>>> Brasil: Novos russos pelo caminho
Não novos escritores, mas novos títulos. Depois de publicar títulos
como Três anos, Minha vida, A dama e o
cachorrinho e O beijo e outras histórias, a Editora 34
encerra 2014 trazendo ao leitor brasileiro O duelo, de A. P.
Tchekhov. Pela mesma coleção publica ainda No campo da honra e outros
contos, de Isaac Bábel. Desse autor, a editora apenas havia trazido a
lume um conto publicado na coletânea Nova antologia do conto russo,
organizada por Bruno Barretto Gomide e publicada há dois anos.
>>> Brasil: José Mindlin e sua loucura mansa
O Brasil talvez nunca terá alguém tão obcecado pelo livro como José
Mindlin. O bibliófilo deixou uma extensa coleção que é hoje fundamental peça no
quebra-cabeças da cultura nacional. Essa paixão pelos livros está impressa numa
coletânea de textos que celebram o seu nome. Em mais de quinhentas páginas,
A loucura mansa de José Mindlin reúne textos inéditos e compila outra
leva de publicações em jornais e revistas. Acompanha essa seleção uma fotobiografia
belíssima elaborada por Cristina Antunes e Nádia Batella Gotlib. A homenagem
fecha com um acompanhamento de grandiosidade: um DVD com um documentário em
homenagem a Midlin, seus livros e sua biblioteca. O livro é organizado por
Plinio Martins Filho e Jacó Guinsburg.
>>> Estados Unidos: A pior cena de sexo da literatura de 2014
O Bad Sex in Fiction Award, premiação da Literary Review não foi para o
japonês Haruki Murakami. O autor era o mais cotado de 2014 a receber o prêmio
por O incolor Tsukuru Tazaki e seus anos de peregrinação. A relação
imaginária entre o protagonista e duas amigas de infância, na qual ele faz
comparações sexuais usando metáforas como “a umidade de uma floresta tropical”
não foi superada por passagens do romance The age of magic, do
Booker Prize Ben Okri.
..........................
Comentários