Boletim Letras 360º #49
Novo cartaz para Enemy, adaptação de O homem duplicado, de José Saramago. Novidades sobre o filme neste boletim. |
Depois da primeira semana de nosso retorno estamos já a
pleno vapor! Na próxima semana temos mais novidades – estejam atentos! Por
enquanto estamos navegando nos versos de Manoel de Barros, o fazedor de nadas
mais significativo da poesia brasileira. Não é à toa: estamos em vésperas de
realizar nossa primeira promoção de 2014, valendo como brinde, exemplares do
seu Poesia completa. Vê o fim deste
BO que tem um atalho para ver/ler o regulamento para se inscrever e participar.
É coisa simples! Antes, um tour pelo
que foi notícia em nossa página no Facebook.
Segunda-feira, 20/01
>>> Brasil: Publica-se em edição bilíngue O colóquio dos cães, texto menos
conhecido de Cervantes
É de conhecimento de todos a forma diversa com que se apresenta no Brasil
edições do Dom Quixote, o texto mais
conhecido de Miguel de Cervantes. O que pouca gente conhece está nas primeiras
produções do escritor: em grande parte textos curtos e diferentemente dos de
seu tempo, com o caráter exemplar a todo tempo transgredido pelas personagens. Em
2012, a Arte & Letra deu a conhecer em três volumes separados com algumas
dessas novelas. Agora, é a Editora da Unicamp que traz aos leitores o pouco
conhecido Colóquio dos cães.
>>> Brasil: Novidades para 2014 dos idealizadores
da Revista Cesárea
Tudo o que diz respeito ao universo da literatura nos
interessa. E uma novidade exposta via as redes sociais esta semana merece,
justamente por isso, nossa atenção. Foi em novembro de 2013 que chegou-nos a
ideia da Revista literária Cesárea.
Agora, o nome da revista serve a ampliação da ideia original; Cesárea também será uma editora e vai
publicar e-books. Por enquanto estão previstos três títulos a serem publicados
a partir de depois do carnaval: primeiro Polaroides,
uma série de fragmentos poéticos publicados pela jornalista e fotógrafa
Adelaide Ivánova em seu blog e selecionados por Carpeggiani; depois, em abril,
será lançado Os sete pilares da apostasia,
de Fernando Monteiro; em maio, um volume reunindo as principais poesias traduzidas
por Ricardo Domeneck um dos responsáveis pela revista eletrônica e coletivo Modos de Usar. Já a segunda edição sai
no dia 17 de fevereiro.
>>> Estados Unidos: Novidades sobre a adaptação de O homem duplicado, de José Saramago para
o cinema
Enemy já foi
exibido em alguns festivais, entre eles o Festival de Cinema Internacional de
Toronto e até o presente teve reações diversas; baseado no romance O homem duplicado, do Prêmio Nobel de
Literatura José Saramago, o filme é uma produção canadiana e espanhola. Na
semana anterior, depois de receber novos cartazes de apresentação o filme de
Denis Villeneuve venceu o prêmio Méliès d'Argent no Festival Internacional de
Cinema Fantástico da Catalunha, em Sitges. Enemy
tem previsão de estreia na Europa entre março e abril; no Brasil ainda sem
data, mas possivelmente para meados do ano.
Terça-feira, 21/01
>>> Portugal: A Fundação José Saramago divulga
o lançamento da primeira edição em 2014 da revista Blimunda
A novidade maior é ampliação da revista com um conjunto de
novas seções e rubricas. Uma das seções é sobre Cinema, de responsabilidade de
João Monteiro, fundador do Cineclube de Terror de Lisboa e um dos
programadores do MOTELx, que nestes textos dá continuidade do trabalho que tem
sido desenvolvido por este festival ao longo destes anos, principalmente ao
nível do cinema português. A seção terá uma periodicidade bimestral nas páginas
da Blimunda. Outra nova seção, a
Estante, local de acolhimento de 8 livros recentemente editados, e o Dicionário de Literatura Infantil e Juvenil,
que de A a Z trará entradas escritas por escritores, ilustradores, editores,
professores. Destaques da edição ora publicada: a seção infantil e juvenil,
Andreia Brites conversa com Eduardo Filipe, um dos responsáveis pela
ILUSTRARTE, Bienal Internacional de Ilustração que em 2014 está a viver a sua
6.ª edição. Inaugurada a 16 de janeiro, a ILUSTRARTE mostra até abril o melhor
que se faz na ilustração internacional, numa exposição que está patente no
Museu da Electricidade. A acompanhar esta conversa, apresentam-se os trabalhos
de 15 ilustradores que integram esta exposição. Fechando, a Saramaguiana
regressa a 2005 e à participação de José Saramago no Fórum Social Mundial de
Porto Alegre. Também presente nesta seção, uma análise à nova edição de A Maior Flor do Mundo, texto de José
Saramago que conheceu no final de 2013 uma nova edição com ilustrações de André
Letria. Para o download da revista basta ir aqui.
Quarta-feira, 22/01
>>> Portugal: Manuscritos do poeta português
Eugénio de Andrade serão digitalizados e estarão on-line em breve
O processo de tratamento, organização e revisão do
inventário do espólio, com especial enfoque para manuscritos e correspondência
do poeta, já foi iniciado. Totaliza mais de 6.500 documentos. Os arquivos
serão disponibilizados até meados do ano na Biblioteca Digital, onde se
encontram já acessíveis os espólios de escritores como Teixeira de Pascoaes e
António Nobre, ou ainda o Roteiro da Primeira Viagem de Vasco da Gama à Índia.
>>> Brasil: O novo romance de Valter Hugo Mãe já
tem data de chegada ao Brasil.
Sai em maio. Anunciou a Cosac Naify em seu blog. A desumanização, Valter Hugo Mãe,
publicado desde o ano anterior em Portugal (conforme vimos acompanhando) sai no
Brasil em maio. A história se passa na Islândia e tem como protagonista uma
menina lidando com a morte da irmã gêmea.
Quinta-feira, 23/01
>>> Brasil: Mais um título de Octavio Paz a ser
reeditado no Brasil
Trata-se de Labirinto
da solidão clássico que assinala uma reflexão acerca dos elementos que
configuram a identidade mexicana. Uma investida sobre a história e os mitos do
México eque desenha uma vasta paisagem que inclui a identidade de todos os
homens, extraviados num único labirinto de solidão cósmica. A nova edição do
texto é uma das investidas da Cosac Naify sobre o centenário de
nascimento de Octavio Paz, uma das efemeridades de 2014.
>>> Brasil: Texto de Blaise Cendrars será reeditado
Uma das edições mais recentes de Pequenos contos negros saiu em 1989 pela L&PM Editores.
Agora, o título já fora de catálogo volta às prateleiras em maio; as Edições
SM publicam uma nova edição do livro lançado originalmente em 1928. O
texto passa por uma nova tradução e terá ilustrações de Lygia Rocco.
Sexta-feira, 24/01
>>> Brasil: Novos detalhes sobre o novo romance de
Ariano Suassuna
Ao menos a parte primeira – que a ideia original foi se
ramificando para sete volumes em 33 anos que o escritor se dedica a essa obra.
Intitulado O jumento sedutor o livro
inclui, numa só obra, os gêneros romance, teatro, ensaio e poesia, além de
desenhos feitos pelo escritor para todas as páginas. O trabalho é, segundo
Ariano, uma homenagem a O asno de ouro,
do escritor Lucius Apuleio, do século 2.
>>> Argentina: Um ano para Julio Cortázar
2014: cem anos com Julio. Assim foi denominado o extenso
conjunto de atividades que serão desenvolvidas na Argentina para homenagear o
autor e sua obra. Uma prévia disso já pode ser contemplada no ano anterior em que
se comemorou o cinquentenário de O jogo
da amarelinha. No país de nascimento do escritor inaugura-se o Centro Cultural
Julio Cortázar depois de uma grande adaptação da casa onde morou o escritor
entre 1939 e 1944. Soma-se a isso, exposições fotográficas, conferências e
encontros internacionais. Dentre as publicações, o escritor Juan Sasturain
coordenará a edição de um livro de contos inéditos inspirados em textos de
Cortázar. Pela primeira vez os leitores do cronópio poderão visitar a coleção
pessoal do escritor, cedida por Aurora Bernárdez.
*
Comentários