Boletim Letras 360º #42
Antes de passarmos aos destaques desta semana em nossa linha do tempo no Facebook, um esclarecimento. Mesmo tendo repetido no Twitter o andamento das entregas dos brindes de nossa promoção de 6 anos, vale deixar escrito que já fizemos o contato com todos os ganhadores do sorteio. Aos que responderam ao e-mail, os brindes seguirão de duas formas: via Livraria Cultura ou via Correios. De uma forma ou de outra todas as encomendas estão a caminho e devem chegar em breve aos locais de destino. Agora sim, o que foi notícia em nossa página no Facebook.
Detalhe de uma página do Antigo Testamento da Bíblia de Gutenberg. O arquivo raro da biblioteca do Vaticano será digitalizado e estará disponível on-line em breve. Mais detalhes no boletim. |
Segunda-feira, 02/12
>>> Inglaterra: Onde está mesmo o poder dos livros
digitais?
Fala-se de uma febre do e-book e que este até poderá
suplantar o livro de papel, mas a depender da juventude que aí está, talvez
seja necessário esperar mais uma geração ou duas para que esse apocalipse se
cumpra. É que os jovens de até 24 anos ainda têm gosto de ler à maneira antiga,
como revela um novo estudo da agência de estratégia de marketing Voxburner. O estudo,
conforme relatado pelo The Guardian
ouviu 1.420 jovens sobre suas preferências entre o conteúdo digital e o
material impresso; 62% deles foram taxativos: preferem abrir um livro a ler
algo no Kindle. Leia sobre a pesquisa aqui.
Nossos leitores, quando colocados a escolher entre o impresso e o digital
também foram taxativos: o impresso.
>>> Brasil: Moacyr Scliar on-line
Os escritos do escritor gaúcho em breve estarão acessíveis a
todos pela internet. São mais de 8,6 mil páginas de manuscritos e datiloscritos
que estão sob os cuidados da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do
Sul e em processo de digitalização pelo Espaço de Documentação e Memória
Cultural (Delfos), pertencente à instituição. Entre manuscritos e textos
enviados para editoras, o acervo congrega originais do primeiro ao último
romance de Scliar. A maior parte desse material digitalizado estará disponível
para livre acesso já no início de 2014. A única restrição feita por parte da
família são os textos inéditos que aparecem na coleção. O Jornal Zero Hora destaca algumas das raridades neste acervo:
páginas datilografadas povoadas de secções e emendas com trechos, revelando
método de trabalho do autor; bilhetes de viagem e recibos de posto de gasolina
fazem parte das colagens que compõem os originais; cada romance tem cerca de
quatro ou cinco versões; o manuscrito mais antigo do acervo é A Guerra do Bom Fim, de 1972, mas
estima-se que há papéis anteriores a 1968.
>>> Brasil: Os 20 anos da Editora 7Letras
Semana passada falamos aqui
da chegada ao Brasil de Um beijo dado
mais tarde, obra em prosa da poeta portuguesa Maria Gabriela Llansol. Pois
aquele título é apenas um da série a ser lançada pela Editora 7Letras que em
2013 comemora 20 anos; editando periódicos de poesia como a Inimigo Rumor, Ficções, de contos, ou a mais recente Lado7, de literatura e ensaios, a editora prepara alguns
lançamentos para marcar esse período de atuação. Além de uma nova edição de Lado 7 vêm a lume O andar ao lado — Três novos poetas norte-americanos, de Matthew
Rohrer, Jon Woodward e Matthew Zapruder; Noites
solares, de Lucília de Neves Delgado; Covil,
de Julia de Souza e Antologia cosmopolita,
de Oleg Almeida; os ensaios Autorretrato,
de Raïssa de Góes e O que faço é música,
de Vivian Caccuri; os romances Não muito,
de Bolívar Torres; Ombros altos, de
Carlos Süssekind e A outra metade, de
Miriam Mambrini; o infantil O menino da
caneta, de Hélio Sussekind.
>>> Brasil: Filme sobre Caio Fernando Abreu deve
estrear em 2014
É o que espera Candé Salles o diretor de Para sempre teu, Caio F., documentário
inspirado no livro de mesmo nome de Paula Dip. O filme traz depoimentos de
Adriana Calcanhotto, Bruna Lombardi, Lia Luft, Marcelo Rubens Paiva e Natália
Lage como narradora. O projeto encontra-se em fase de finalização.
Terça-feira, 03/12
>>> Portugal: Visitar a Lisboa de Fernando Pessoa
Não tem muito tempo que comentamos em uma post sobre a Lisboa de Fernando Pessoa – proposta de Marina
Tavares para se descobrir os recantos da capital portuguesa que estiveram sob
os pés do poeta. Agora, chegado aos 125 anos do poeta, a Casa Fernando
Pessoa dá a conhecer “Lisboa em Pessoa”. O próprio poeta escreveu um guia – Lisboa: o que o turista deve ver. O
projeto consiste em recuperar as ruas, os trajetos, as deambulações e os
lugares em Lisboa, a sua cidade, a que lhe serviu de símbolo para sua
extraordinária aventura literária – conforme descreve Inês Pedrosa na apresentação
da ideia. Marcam o projeto uma exposição aberta até o mês de janeiro no
Aeroporto de Lisboa e um hotsite criado pela CFP onde está disponível as imagens desse tempo pessoano e do tempo atual.
>>> Portugal: Seis sonetos inéditos de Florbela
Espanca
Os textos vieram a lume ainda esta semana. José Carlos
Fernández, autor de Florbela Espanca - a
vida e a alma de uma poetisa e outros estudiosos da obra de Florbela
atestam a autenticidade do material. Um dos sonetos intitula-se “Velhinha
e Moça” cuja primeira estrofe é: “O tempo, mansamente, há-de espalhar/Flocos de
neve sobre os meus cabelos,/Numa carícia deixará os selos,/No meu corpo gentil,
o seu sabor...” e o texto segue na mesma beleza e ritmo com que criou Charneca em Flor, obra publicada uma ano
após a sua morte” – atesta Paulo Loução. Ouça aqui, a recitação do inédito "A exilada".
>>> França: Publica-se uma edição fac-símile do manuscrito
de O pequeno príncipe
Que 2013 é o ano dos 70 anos de publicação da primeira
edição da obra mais traduzida ao redor do mundo – data sobre a qual comentamos aqui – já sabemos. Pela passagem da
data a Gallimard publica uma edição de luxo fac-símile do manuscrito original
do livro de Saint-Exupéry, que hoje se encontra na Morgan Library & Museum
em Nova York. O fato é que o arquivo que está nos Estados Unidos representa
apenas uma parte ou mesmo uma versão do material. O trabalho, portanto, de
conseguir todo material, foi de uma odisseia. Além de reunir todo o itinerário
de concepção do texto, os estudiosos tiveram ainda outra missão: a transcrição
dos manuscritos, muito deles produzidos em papel bíblia e em grafite. A edição
reúne ainda desenhos inéditos descobertos recentemente como versões de Exupéry
para seu famoso personagem. No nosso Tumblr publicamos três dos desenhos originais de Saint-Exupéry para sua
criação.
>>> Brasil: Instituto Moreira Salles divulga a
programação do Hora de Clarice 2013
No dia 10 de dezembro é aniversário da escritora brasileira
Clarice Lispector. Tem três anos que a data serve de mote para a realização de
um projeto ao modo do Dia D pelo aniversário de Carlos Drummond de Andrade
dedicado exclusivamente à celebração da obra de Clarice. Para celebrar a
Hora de Clarice em 2013, o IMS promoverá o evento "Além do vento há uma
outra coisa que sopra - Sete atos" a partir do título recém-lançado As palavras de Clarice Lispector. As
atrizes Cláudia Abreu e Malu Mader farão uma leitura de frases selecionadas
pelo acadêmico e pesquisador, Roberto Corrêa dos Santos, curador livro. Além
da programação especial, o IMS criou há um ano um site dedicado exclusivamente
à autora. O objetivo foi proporcionar um ambiente de pesquisa bastante
completo, rigoroso quanto ao mapeamento de informações, que serve não apenas para
estudantes do nível médio, mas também para graduandos, pós-graduandos e
admiradores da obra de Clarice. Há programação por todo o Brasil, basta
acessar aqui. O site sobre Clarice
está aqui.
Quarta-feira, 04/12
>>> Holanda: O que se passa no cérebro enquanto
escreves?
Ao longo das últimas duas semanas, o escritor holandês Arnon
Grunberg submeteu-se a uma experiência de laboratório a fim de buscar uma
resposta para essa pergunta: passou várias horas por dia escrevendo uma nova
novela, enquanto uma bateria de sensores e câmeras controladas varriam suas
ondas cerebrais, a frequência cardíaca, a resposta galvânica da pele (uma
medida elétrica de excitação emocional) e expressões faciais. No próximo
outono, quando o livro é publicado, cerca de 50 pessoas comuns na Holanda vai
lê-lo também em circunstâncias controladas semelhante, com sensores e tudo. Tudo sobre esse experimento no The New York Times.
>>> Brasil: Novo projeto da Academia Brasileira de Letras disponibiliza
on-line textos raros de acadêmicos
A Academia Brasileira de Letras acaba de lançar em seu site o piloto do projeto
Palavras: Tributos e Homenagens, que torna públicos textos de Acadêmicos
construídos a partir de pronunciamentos feitos em sessão. De fácil acesso e
navegação, pesquisadores, estudantes e internautas em geral poderão conhecer no
ícone “Palavras” informações que antes eram restritas. Saberão, por exemplo: o
que pensavam Machado de Assis, Joaquim Nabuco, Rui Barbosa, Jorge Amado,
Antonio Houaiss e muitos outros sobre questões da vida cultural brasileira. O
coordenador é o Acadêmico Ivan Junqueira. Os principais objetivos do projeto são: estruturar uma base de dados
constituída de textos dos Anais da Academia Brasileira de Letras; criar um
instrumento de pesquisa formado por textos de inconteste valor literário, mas
que ainda permanecem restritos à esfera acadêmica; e possibilitar a
pesquisadores e aos internautas em geral acesso a um material que envolve
questões relevantes da vida cultural do país. Aqui.
>>> Brasil: Chega-nos título inédito de Mikhail
Bakhtin
A obra do teórico russo tem servido à leitura da literatura
e alimentado correntes dos estudos literários ao redor do mundo. Grande parte
dos estudantes de Letras/Literatura já tiveram ou ao menos ouviram falar de
textos como Problemas da obra de Dostoiévski,
A cultura popular na Idade Média e no
Renascimento: o contexto de François Rabelais e a coletânea de ensaios Questões de literatura e estética. A
Editora 34 traz a lume Questões de Estilística
no ensino da língua, ensaio produto da experiência de Bakhtin como
professor em duas escolas no interior da Rússia entre 1937 e 1945. Como exemplo
de sua prática na sala de aula, o autor aborda no texto o uso de uma estrutura
gramatical em particular - o período composto por subordinação sem conjunção -,
e desenvolve um método de ensino voltado ao "processo de nascimento da
individualidade linguística" dos alunos. Inédito no Brasil e
extremamente atual, "Questões de estilística no ensino da língua"
ilumina muitos aspectos das teorias de Bakhtin, e é apresentado em tradução
direta do russo realizada por Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. O
volume conta ainda com uma apresentação de Beth Brait, um ensaio das
tradutoras, que compara a obra do autor com a do linguista Viktor Vinográdov, e
os preciosos comentários dos organizadores da edição russa.
>>> Estados Unidos: A era dos retornos
Primeiro foi James Bond, criado por Ian Fleming,
ressuscitado pelas mãos do escritor William Boyd; depois Sherlock Holmes, de
Doyle, e Hercule Poirot, de Agatha Christie e agora outro personagem de
thriller reviverá após a morte de seu autor. Philip Marlowe, detetive das obras
de Raymond Chandler protagoniza The
Black-Eyed Blonde, que a Rocco lança em 2014. O policial será assinado por
Benjamin Black, pseudônimo do irlandês John Banville. Marcará a volta do
personagem após 25 anos. A última aventura, que Chandler deixou incompleta, foi
concluída por Robert B. Parker em 1989.
Quinta-feira, 05/12
>>> Inglaterra: Quando dissemos que tudo se
capitaliza...
O que se vê na imagem é um broche a "A
metamorfose", de Franz Kafka; o broche besouro é só uma amostra do
trabalho da inglesa Sarah que produz esse tipo de relíquia a partir de
clássicos da literatura. O tratamento dos broches é feito a partir de sobras de
madeira e placa de MDF que são cobertas com páginas tomadas a partir de cópias
antigas de clássicos da literatura. A coleção inclui peças a partir de
obras como Homens e ratos, Alice no país das maravilhas, Sherlock Holmes, Orgulho e preconceito, Moby
Dick, O poderoso chefão, entre
outros. A coleção completa pode ser vista e adquirida nesta loja on-line.
>>> Itália: Bibliotecas do Vaticano e Bodleian
trabalham na confecção de arquivo online de textos religiosos antigos
Alguns dos textos religiosos mais raros e frágeis do
Vaticano e do sistema de bibliotecas Bodleian, incluindo bíblias antigas e
alguns dos mais antigos manuscritos hebraicos e livros impressos, estão a ser
colocados on-line em um projeto conjunto entre as duas grandes bibliotecas, o
que acabará por criar um arquivo na web com 1,5 milhão de páginas. O site já foi lançado com o financiamento
da Fundação Polonsky e apresenta os primeiros resultados do projeto de quatro
anos, incluindo uma edição da bíblia de Gutenberg impressa em tipografia em
1455, um dos únicos 50 exemplares sobreviventes do primeiro grande livro
impresso no oeste europeu. A biblioteca do Vaticano foi fundada em 1451 pelo
Papa Nicolau V para "a conveniência comum dos sábios", enquanto que a
Bodleian foi aberta para estudiosos em 1602, mas integrada a biblioteca da Duke
Humfrey em 1488. As obras a serem digitalizadas incluem a recolha de um
pequeno, mas impressionante manuscritos gregos do Vaticano, incluindo textos
antigos de obras de Homero, Sófocles, Platão e Hipócrates.
>>> Portugal: Livro faz um apanhado do Prêmio
Portugal Telecom em dez anos
No ato entrega do Portugal Telecom deste ano foi lançado um
livro que resgata a primeira década do prêmio. Organizada por Selma Caetano e
por José Castello e com edição da Leya, a obra traz, em suas 600 páginas,
entrevistas feitas pelos dois com os 27 vencedores e textos críticos sobre as
obras premiadas. Entre eles, António Lobo Antunes, Milton Hatoum, Chico Buarque,
Lourenço Mutarelli e Valter Hugo Mãe. Em 2013 o ganhador foi o brasileiro José Luiz dos Passos.
>>> Brasil: Inéditos de John Fante devem sair em
breve
Os textos publicados entre 1932 e 1959 e até então inéditos
em língua portuguesa compõem The Big
Hunger; e a editora José Olympio os adquiriu. Em nota para o Painel das
Letras, (Folha de São Paulo) Raquel
Cozer revela que o teor dos textos mostra um autoindulgente Fante juvenil a um
autor maduro, interessado em questões imigratórias.
Sexta-feira, 06/12
>>> Estados Unidos: E se os grandes escritores
tivessem Instagram?
A ideia aparece como provocação de um colaborador do site
BuzzFeed, interessado na criação de listas um tanto quanto curiosas como esta,
Harper Collins. No topo da lista Virginia Woolf, mas há espaço para os nomes de
Liev Tolstói, Ernest Hemingway, Charles Bukowski, T. S. Eliot, entre outros.
Replicamos a lista em nosso Tumblr.
>>> México: Uma biblioteca para crianças como elas
sempre sonharam
Quando você era criança chegou a imaginar qual seria o tipo
de biblioteca ideal? Muitas nem isso tiveram, sabemos; e muitas ainda continuam
sem ter. O Brasil tem um déficit gigantesco nessa área. Quando isso será
resolvido é ainda um problema. Enquanto isso, ideias e propostas fora daqui não
faltam. Vejam esta: em Monterrey, no México, abriu às portas por esses dias uma
biblioteca que diríamos “super-cool”. Utilizando um conceito pioneiro, ser
biblioteca e espaço de recreação em simultâneo. Sim, as crianças de hoje não se
contentam com a calmaria e o silêncio empoeirado dos livros. A biblioteca foi
construída como parte de um complexo cultural perto do coração de Monterrey
chamado Fundidora Park, um ex-siderurgia e fundição que hoje abriga jardins,
ciclovias, um lago artificial, museus, centros de convenções, uma pista de
gelo, hotel, auditórios, e tema parques. Com todas essas atrações, o parque é
considerado um dos exemplos mais famosos de arqueologia urbana no México. Como
parte dos esforços contínuos para transformar o parque em um centro cultural, a
empresa de design Anagrama foi contratada pelo Conarte (Conselho para a Cultura
e as Artes de Nuevo León) para converter um antigo armazém em uma biblioteca
infantil, mantendo a estrutura histórica (de 1900), mas dando um “up” moderno
no espaço.
>>> Brasil: Mais um título para o extenso catálogo
de Literatura Russa editado pela Editora 34
Três anos, de
Tchekhov, é o novo título. Ao voltar de uma longa viagem à colônia penal da
ilha de Sacalina, Tchekhov passa a residir em Moscou. Ali, nas redondezas de
sua casa na rua Málaia Dmítrovka, ambientaria a novela Três anos. Publicada em 1895, a obra acompanha os primeiros anos de
casamento de Iúlia Belavina, filha de um médico da província, com Aleksei
Láptiev, de uma família de prósperos comerciantes moscovitas. A novela é
publicada pela primeira vez no Brasil; uma narrativa de tintas autobiográficas
que mostra como se estabelece o cotidiano do jovem casal e dos círculos que
frequenta, assim como a atmosfera opressiva das relações de afeto e poder em
uma Rússia ainda marcada pela recém-abolida servidão. A tradutora Denise Sales,
que também assina o posfácio e as notas ao volume, soube captar com precisão as
pequenas ocorrências e fatos comuns que, na obra de Tchekhov, tecem a rica
trama psicológica de suas histórias.
>>> Inglaterra: Lista de 1898 indica 100 títulos
indispensáveis à leitura
Mesmo à distância dos dias hoje, a lista de
Shorter ainda pode servir como um incentivo para a descoberta, como ele
esperava, da literatura; como uma lista, a seu tempo, Shorter reconheceu as
omissões limitações, mas é curioso o contato com esses títulos para ver o que
poderíamos chamar de romances clássicos ou canônicos ou as obras que já sobreviveram,
apesar de tudo, ao tempo. Estão neste rol nomes como de Cervantes (imagem),
Jane Austen, Daniel Defoe, Jonathan Swift, Voltaire, Ann Radcliffe, Mary
Shelley, Goethe, Balzac, Dostoiévski, Brontë, entre outros nomes conhecidos de
todos hoje. Leia a lista completa aqui.
..........................
Comentários